Широкая программа была намечена по празднованию пушкинского юбилея в Ростове-на-Дону. Основные, официально утвержденные мероприятия, таковы:
11 — 00 — Открытие после реставрации памятника А.С.Пушкину
13 — 00 — Пер. Крепостной. Театральное представление «Рождение поэта»
14 — 00 — Пр. Кировский. Музыкальная композиция «Друзья и враги»
15 — 00 — Пер. Университетский. Музыкальный концерт «Болдинская осень»
16 — 00 — Пр. Соколова. Татральный концерт «Сани, летящие в бессмертие»
17 — 00 — Памятник А.С.Пушкину. Митинг-концерт «Я памятник себе воздвиг нерукотворный»
19 — 00 — Парк им. М.Горького. Костюмированный бал «Пока в России Пушкин длится, метелям не задуть свечу»
Торжественный митинг-концерт у памятника А.С. Пушкина, начавшийся в 17 часов, вел поэт Игорь Кудрявцев. Председатель Донского пушкинского общества член-корреспондент Российской академии наук Юрий Андреевич Жданов сказал об историческом значении великого поэта для России в прошлом, настоящем и будущем. Режиссер Виталий Юрьев был отмечен за цикл телепередач на ростовском телевидении, посвященных А.С.Пушкину. Известный ростовский поэт Даниил Долинский прочитал свои стихи, посвященные А.С.Пушкину. Выступали деятели ростовской культуры и искусства, звучало много стихов и музыкальных произведений.
Праздник продолжался и возле здания Научной библиотеки РГУ, где в 18 часов состоялось открытие костюмированного литературно-поэтического представления.Оно проводилось под эгидой Ростовского госуниверситета, а организатором выступила известный пушкинист, доктор филологических наук, профессор Нина Владимировна Забабурова. Мероприятие открыли студенты романо-германского отделения факультета филологии и журналистики РГУ одетые в костюмы пушкинской поры. Все это сопровождалось романсом на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновение…». Желающие могли выйти на своеобразный крыльцо-подиум дома купца Парамонова и прочитать любимые стихи поэта. Такой возможностью воспользовались не только дети, молодежь, студенты, но и поэты. Эдуар Холодный процитировал как свои, так и стихи посвященные именниннику. Профессор Александр Люксембург прочитал главу поэмы «Евгений Онегин» в переводе на английский язык В.Набоковым. Заведующий отделением романо-германской филологии Александр Норанович воспроизвел стихи Пушкина на немецком языке. Исполнялись романсы как на стихи Пушкина, так и стилизованные под них. Каждый участвовавший получал в подак газету «Дар» и бокал шампанского, что создавало атмосферу уюта, тепла и праздника на улице Пушкинской.