(путевые заметки)

Армения очень древняя страна. Армяне жили уже тогда, когда Римская империя только зарождалась, живут и теперь. Но Армения известна в мире не только тем, что подарила миру многих выдающихся писателей, ученых, художников, актеров, спортсменов, но также и тем, что именно она была первой в мире страной, принявшей христианство как государственную религию. Произошло это знаменательное событие в 301 году при царе Трдате III. Крестил ее святой Григорий Просветитель. Еще до принятия христианства государственной религией в Армении проповедовали апостолы Фаддей и Варфаломей. Поэтому армянская церковь — апостольская.

Во всем мире внимательно следили за торжествами, проходящими в Армении, посвященными 1700-летию принятия христианства. В 2001 году страну посетил патриарх Московский и Всея Руси Алексий II, а также папа римский Иоанн Павел II. Союз армян России во главе со своим руководителем Арой Абрамяном организовал поездку делегации российских армян в Армению по случаю праздника. Делегация получилась представительной — пятьсот человек! В нее вошли актеры, писатели, журналисты, врачи, музыканты, банкиры, бизнесмены из Москвы, Ростова-на-Дону, Краснодара, Ставрополя, Сочи, Туапсе, Пятигорска, Кисловодска и т.д. Одним словом, из всей России. Особо следует отметить, что в состав делегации входили не только армяне, но и представители всех национальностей, проживающих в России — русские, евреи, казаки и др. В состав ростовской делегации вошли руководители Ново-Нахичеванской-на-Дону армянской общины во главе с Эдуардом Вартаняном, а также ростовский муниципальный оркестр народных инструментов под управлением профессора, заслуженного деятеля искусств России Крикора Дзероновича Хурдаяна. Так получилось, что поехать в Армению было предложено также мне и моему старшему брату Тиграну. Я считаю, что это великое счастье побывать на родине предков в такие знаменательные дни. Об этой поездке мне и захотелось рассказать.

14 ноября. Аэропорт «Звартноц».

Наш самолет приземлился в аэропорту с опозданием. После террактов в Америке краснодарская таможня проверяла нас с особой тщательностью. Дело в том, что делегации, представляющие Юг России, летели все в одном самолете из Краснодара. Таможенные формальности в аэропорту «Звартноц» мы прошли довольно быстро и начали грузить свои вещи и музыкальные инструменты в комфортабельный автобус. Крикор Дзеронович Хурдаян попросил нас с Тиграном выполнять в нашей делегации функции врачей, коими мы и являемся, а также помогать девочкам-музыкантам перетаскивать инструменты. Мы с радостью согласились. Самыми тяжелыми оказались гусли. Раньше я никогда не думал, что это такое тяжелое занятие. О гуслях я имел представление по детскому фильму о Садко. Там он носил их через плечо. Оказалось, что современные гусли по внешнему виду напоминают журнальный столик. Причем ножки у этого «столика» откручиваются и переносятся отдельно. А еще гусли довольно дорого стоят и передвигать их надо очень аккуратно.

Когда мы укладывали музыкальные инструменты в автобус, к нам неожиданно подошел мужчина средних лет и предложил свою помощь.

— Ребята, подождите, я вам сейчас помогу, — обратился он к нам. — Надо все сложить аккуратно.

Мы не успели опомниться, как он выхватил из наших рук гусли, уложил их в багажное отделение автобуса, после чего подошел ко мне и мило улыбаясь, попросил:

— Дай денег.

— Что? — не понял я.

— Денег дай, — вновь обратился он ко мне с просьбой. — Можно в долларах.

— Какие доллары? — оторопел я. — Мы из России.

— Отлично. Тогда дай рубли.

— Сколько? — поинтересовался я.

— Сколько не жалко.

Я дал мужчине десять рублей.

— И это все?! — удивился он

— Чего к ребятам пристал? — неожиданно вступился за нас шофер Ваник. — Тебя кто-то звал сюда?

Далее Ваник стал что-то эмоционально говорить по-армянски, размахивая руками и матерясь по-русски. Выслушав Ваника, мужчина улыбнулся нам еще раз и исчез.

— Ребята, у нас с работой тяжело. Вот люди и подрабатывают как могут, — пояснил нам обстановку наш шофер.

О том, что в Армении тяжелая экономическая ситуация я много слышал еще в Ростове. Но то, что столкнусь с безработицей прямо в аэропорту, не предполагал.

— Молодой человек, вы не из Харькова? — неожиданно окликнул меня кто-то. Я обернулся. Передо мной стоял российский военный, майор с красивыми рыжими усами.

— Нет. Я из Ростова. А вы откуда?

— Я здесь служу. В Ленинакане.

— Ну и как вам служится? — поинтересовался я.

— Хорошо. Здесь вообще к русским очень хорошо относятся, — пояснил мне майор. — Я друзей с Украины жду. Вы точно не из Харькова?

— Я точно не из Харькова. Я из Ростова-на-Дону.

— Братское сердце, ты не представляешь. Как приятно встретить здесь русского человека, — неожиданно произнес майор, обняв меня. — В Армении к русским хорошо относятся, но поверь мне, брат, здесь для нас каждый человек из России как родной.

Уже сидя в автобусе, рассматривая из окна прекрасные виды Еревана, я думал: «Надо было мне, донскому армянину, приехать в Армению, чтобы именно здесь ощутить себя русским».

14 октября. Ереван.

Поселили нас в гостинице для иностранных гостей на улице Месропа Маштоца. Номера были очень удобные и комфортабельные, а нам с братом достался еще и с телевизором. Я тут же принялся смотреть местные телепередачи и был приятно удивлен. Оказывается в Армении вещают и ОРТ, и РТР, и НТВ! Более того, я даже нашел армянский русскоязычный телеканал. Но каково же было мое удивление, когда, включив радиоприемник, услышал позывные «Русского радио» и искрометный юмор Николая Фоменко.

У нас было свободное время, и мы решили прогуляться по улице Месропа Маштоца. Я подошел к первому попавшемуся газетному киоску и увидел помимо многочисленной армянской прессы большой выбор русскоязычных газет. Здесь было все — от «Комсомольской правды» до «СПИД-инфо», от «Вокруг света» до «Плейбоя».

— У вас очень много русских газет, журналов. И меня это радует, — обратился я к продавцу.

— Меня тоже, — улыбнулся он. — Но меня еще больше обрадует, если вы что-нибудь купите.

Пришлось купить журнал «НЛО», так как он по цене оказался самым дешевым. Дело в том, что рубли на драмы поменять я еще не успел, а в Армении более охотно берут доллары, чем рубли. Хотя последние в ходу, их можно свободно обменять в банках на местные деньги. Но в любом случае в Армении многие товары значительно дороже, чем в России. За исключением, пожалуй, фруктов — абрикосов, винограда и др.

— Я думал, что здесь по-русски говорят очень плохо, — продолжил я разговор с продавцом газет.

— Мы очень любим Россию, — ответил мне тот. — У нас многие хотят, чтобы Армения вошла в Союз с Россией и Белоруссией. Ты даже себе не представляешь, сколько сейчас армян работает в России. Ведь здесь найти работу очень тяжело. Надо создавать совместные предприятия с Россией. Это может быть выгодно обеим сторонам. Дешевой рабочей силы у нас хватает. Совместное сотрудничество позволит возродить нам наши фабрики, заводы, даст людям работу, а нашей стране прибыль.

Я согласился со своим собеседником, и попрощавшись с ним, отправился обратно в гостиницу.

Армения — страна контрастов. Здесь тысячелетняя древность, многовековая история соседствуют с современностью, древние храмы, церкви с шикарными ресторанами и ночными клубами, а «новые армяне» еще более контрастно смотрятся на фоне большинства не очень состоятельных людей. И эта пропасть между бедными и богатыми еще более заметна чем, скажем, у нас в Ростове. Кстати, такого количества шикарных импортных автомобилей, особенно шестисотых мерседесов, как в нашем любимом Ростове-на-Дону, ни в одном городе Армении я не встречал. Там достаточно бедный автопарк, представленный в основном «шестерками» и «копейками» еще советского образца.

Жалкое зрелище представляет собой электротранспорт Еревана. Я считал, что старее наших ростовских троллейбусов и трамваев больше нет. Мои друзья шутя называют их гробами на колесах. Но оказывается, я ошибался. Такой транспорт есть. В Ереване. Создается впечатление, что это ожившие музейные экспонаты семидесятых — начала восьмидесятых годов XX века. Но зато мне очень понравилось, как армяне решают энергетическую проблему. Бензин в Армении есть, но он очень дорогой. Поэтому машин на улицах Еревана значительно меньше, чем в Ростове. Однако милое зрелище представляют собой их автобусы. Они ездят на газе. Газовые баллоны устанавливаются на крыше машины и не надо тратить большие деньги на бензин. Ведь Армения до сих пор находится в экономической блокаде со стороны Азербайджана. В Грузии политическая обстановка нестабильная, Турция дружелюбия пока не выказывает. Армения живет за свой счет товарооборота с Россией и Ираном.

14 октября. Аштарак.

В честь приезда на древнюю армянскую землю Союз армян России организовал для российской делегации прекрасный ужин в Аштараке. Это чудесное местечко под Ереваном. В ресторане под открытым небом собрались представители армянской диаспоры, а также российской интеллигенции, казачества. Других национальных общин России, русского духовенства. На этом вечере выступали армянские музыканты — танцоры, певцы, а также официальные лица. Особо мне запомнилась речь известного российского политолога Андраника Миграняна, в которой он неоднократно подчеркивал важность дружбы, культурных и экономических связей между Россией и Арменией. С Андраником Миграняном мне посчастливилось познакомиться еще в Ростове, когда 9 сентября 2001 года Союз армян России и Ново-Нахичеванская-на-Дону армянская община праздновали 1 700-летие крещения Армении в Сурб-Хаче. Тогда в Ростов съехалось тоже много гостей. На празднике присутствовали мэр города Михаил Чернышев, а также губернатор Ростовской области Владимир Чуб. Тогда же я познакомился с Артуром Чилингаровым — известным полярником, Героем Советского Союза, вице-спикером Государственной Думы, и с Арой Абрамяном — руководителем Союза армян России.

Добрые слова хочется сказать в адрес Ары Абрамяна. Он не только был вдохновителем и организатором, но и непосредственным участником всех мероприятий. Этот человек много времени и средств жертвует на благотворительные цели, способствует развитию дружественных, культурных и экономических связей между Россией и Арменией. Забегая вперед, хочу сказать, что Ара Абрамян построил в своем родном селе Малишка церковь, а также музей русско-армянской дружбы. Подобного музея в Армении, по-моему, больше нет.

Там же, в Аштараке, я познакомился с известными писателями-публицистами — Нуйкиным и Черниченко. С Юрием Черниченко у меня состоялся интересный разговор. Он так же как и мы знал, что наша делегация на следующий день должна отправиться в Нагорный Карабах.

-Вы когда-нибудь были в Карабахе? — обратился он ко мне.

— Никогда, — ответил я

— Тем интереснее будет вам все посмотреть. Сегодня Армения — главный союзник России в Закавказье. А Нагорный Карабах — это наша общая боль. Ведь всегда страшно, когда льется кровь. Дай Бог, чтобы на этой древней земле был мир! Чтобы везде был мир!

Мы выпили русской водки за мир и дружбу между народами. После чего Юрий Черниченко, лукаво улыбаясь, спросил меня:

-Так вы, молодой человек, из Ростова?

— Да.

— Хороший город. А комбайны «Дон» выпускаете?

— Выпускаем — и слава Богу! — ответил я. — Хоть вы в своих статьях их критиковали. Но ничего лучшего, чем «Дон», на сегодняшний день в России пока нет. Главное — завод работает. Люди не голодают.

Юрий Черниченко ничего не ответил, и мы вновь выпили за дружбу народов.

15 октября. Горис.

Утром 15 октября вся российская делегация собралась на центральной площади Еревана — площади Республики (раньше она носила имя Ленина). Оттуда мы на шести комфортабельных автобусах «неопланах» в сопровождении армянской милиции выехали на трассу и направились в сторону Гориса. Наш путь лежал в Нагорный Карабах. Помимо машин сопровождения в каждом автобусе находилось по два человека «в штатском». Они представляли армянские органы госбезопасности. С одним из них я познакомился и сдружился. Его звали Артак. Дорога была дальняя, и от нечего делать я завел с ним разговор.

— Вы нас будете сопровождать до Нагорного Карабаха? — поинтересовался я. — И обратно с нами поедете?

— Мы с вами будем все время, пока вы находитесь в Армении, — ответил Артак, — мы отвечаем за вашу безопасность.

— А эта поездка очень опасна? — вновь поинтересовался я.

— Не бойся. Никто вас не тронет. Просто так спокойнее и вам, и нам, — пояснил Артак. — В Карабахе, как и в Армении, люди очень гостеприимные. Кстати, Карабах мы называем Арцахом.

— Знаю, — гордо ответил я. — Мы с братом следили за армяно-азербайджанским конфликтом с момента его возникновения. Очень рады, что сейчас там не воюют.

— Мы тоже этому рады, — улыбнулся Артак. — Но не все так просто. Конфликт очень сложный. Если бы все было просто, то и конфликт бы не возник. Вот, кстати, посмотри в окно. Ты видишь сейчас легендарный Арарат. Эта та самая библейская гора, где остановился Ной. Наша святыня! Сейчас она принадлежит Турции, а Араратская долина — нам. По брестскому соглашению (тот самый позорный брестский мир, если помнишь) Ленин отдал Западную Армению Турции. К туркам отошла и эта христианская святыня.

Я посмотрел на легендарный Арарат. Он лежал как на ладони. Мне показалось, что до него рукой подать. Виднелся и храм Хор Вирап. Церковь, построенная на месте, где в заточении, в яме по приказу царя Трдата III провел 13 лет Григорий Просветитель. Сохранилась и эта яма. Когда царь заболел, излечил его именно Григорий Просветитель, после чего Трдат принял христианство, а святой Григорий крестил Армению.

Армения — уникальная страна. Вас кругом окружает тысячелетняя история. Но главное богатство — это люди — добрые, гостеприимные и очень эмоциональные.

Необычайна и природа Армении. Когда мы подлетали к Еревану, то с высоты птичьего полета, мне показалось, что я смотрю на какой-то марсианский пейзаж. Я, конечно, никогда не был на Марсе, но мне почему-то кажется, что именно так он и выглядит. В Армении есть и лесистые места, и долины, но в основном — горы и голые скалы.

К двум часам дня мы прибыли в Горис. Это маленький, но уютный горный городок. Местные жители встречали нас, словно мы — голливудские звезды. Особенно искренне нашему приезду радовались дети. Они бежали за автобусами, приветственно махая руками. Все-таки Горис — это не Ереван, и зарубежными гостями не избалован. В городской столовой нас ждал отличный обед. Российскую делегацию вообще очень хорошо кормили в Армении.

Иногда казалось, что еде уделялось даже слишком много времени. Тому же Армения — небогатая страна, поэтому было неловко так шикарно питаться. Но Восток есть Восток. Гостеприимство здесь превыше всего.

В Горисе мы с братом познакомились с актером, пародистом Кареном Аванесяном. Он мне запомнился по фильму «Импотент», где сыграл арабского шейха, к которому убежала жена героя, мастерски сыгранного Державиным, а также по выступлениям в передачах Евгения Петросяна «Смехопанорама» и Регины Дубовицкой «Аншлаг, аншлаг..».

— Ребята, вы обязательно полюбите Карабах, — говорил нам Карен в Горисе.- Карабах невозможно не любить. У него трагическая, но достойная, интересная история. И потом, там живут замечательные люди.

Он оказался прав. Мы действительно полюбили Карабах. Но об этом чуть позже.

15 октября. Лачин.

Мы едем по лачинской дороге. По той самой «дороге жизни». Как ее называли во время армяно-азербайджанского конфликта. Дело в том, что Лачин хоть и небольшой городок, но имеет важное стратегическое значение, так как является связывающим звеном между Арменией и Нагорным Карабахом.

Армянский хачкар (камень-крест) в Лачине

Здесь шли кровопролитные бои. Страшно себе представить, как армянские ополченцы штурмовали эти неприступные скалы и сколько жизней молодых ребят здесь оборвались. Мы подъезжаем к церкви Святого Амбарцума, построенной в память о павших солдатах. Небольшая, но очень уютная красивая церковь располагается среди скал словно островок мира и духовности среди бушующего океана житейских страстей. У входа в храм стоит армянский хачкар (камень-крест), а рядом располагается кладбище. Смотрю на могильные надгробия и ужасаюсь: сколько же погибло людей в этой кровопролитной войне!

Да и в самом Лачине видны следы боевых действий: полуразрушенные дома, валяющиеся в обрывах ржавеющие «скелеты» машин и бэтээров. Но город уже живет мирной жизнью: строятся добротные особняки, люди работают на огородах. Пасут скот. Но я считаю, что особая гордость карабахцев — это автотрасса Горис-Степанакерт. Она введена в эксплуатацию сравнительно недавно и, на мой взгляд, соответствует международным стандартам. Воздух в Карабахе отличный, свежий и я бы даже сказал «вкусный». К шести вечера мы уже подъезжали к Шуше, легендарному городу-крепости. Потом мне не раз приходилось слышать от местных жителей о том, что кто владеет Шушой, тот владеет Карабахом. И это действительно так: город неприступный, кругом окружен скалами, а сам как бы возвышается над ними. Во время войны азербайджанцы, в чьих руках находилась тогда Шуша, регулярно обстреливали Степанакерт, так как он находился на равнине, под Шушой, и очень хорошо оттуда виден.

15 октября. Степанакерт.

К семи часам вечера мы были уже в Степанакерте — столице Нагорного Карабаха, окруженной лесистыми горами. На центральной площади города шли народные гуляния, посвященные 1700-летию крещения Армении. Выступали танцевальные коллективы, певцы и актеры Карабаха и Армении. На этой площади предстояло выступить и нашему ростовскому муниципальному оркестру народных инструментов. Выгрузив с автобуса балалайки, барабаны, контрабасы, гусли, мы с моим братом Тиграном уже в качестве зрителей принялись болеть за наших ребят. Ростовчан в Степанакерте приняли на-ура. Они исполняли русские, армянские мелодии, а также произведения Хачатуряна. После того, как наши артисты закончили выступать, к нам с Тиграном стали подходить горожане и благодарить за то, что мы привезли в Карабах такой замечательный коллектив. Мы с ним объясняли, что это не мы привезли ансамбль, а Союз армян России совместно с Ново-Нахичеванской-на-Дону армянской общиной и благодарить надо руководителя оркестра заслуженного деятеля искусств России К.Д. Хурдаяна. Люди были счастливы, что к ним в гости приехали представители великой России, государства, с которым они связывают большие надежды. Много приветственных и добрых слов было сказано в адрес России и русских людей.

К нам с Тиграном подошел Карен Аванесян. Хитро улыбаясь, он произнес:

— Молодцы ребята! Вижу, что недаром гусли таскали.

— Карен, если бы мне раньше кто-то сказал, что я буду носиться с ними по Нагорному Карабаху, никогда бы этому не поверил, — ответил я. -Да и вообще никогда не ожидал, что попаду сюда.

— Как видишь, пути Господни неисповедимы, — рассмеялся Карен.

В Степанакерте я узнал много интересного. Оказывается, там очень любят нашего генерала Лебедя и экс-чемпиона мира по шахматам Гарри Каспарова. Люди с благодарностью вспоминают Каспарова за то, что он пожертвовал много денег для армян-беженцев из Баку, а генерал Лебедь в их представлении — это образ настоящего русского мужика — сильного, но справедливого. Часто вспоминают, что маршал Баграмян родом из Карабаха, что почти все выдающиеся армянские генералы из Карабаха, оттуда же родом и сподвижник Александра II Лорис Меликов, написавший первую российскую конституцию, не принятую из-за смерти царя. Карабахцы утверждают, что и род маршала Мюрата, соратника Наполеона, берет начало с древней земли Арцаха и якобы перед смертью Мюрат позвал к себе не католического священника, а армянского.

Но вернемся к нашему концерту. Как я уже упоминал, наш оркестр народных инструментов карабахская публика приняла с восторгом. После выступления для российской делегации в доме правительства был организован торжественный ужин.

Ночевали мы в армянских семьях. Я, мой брат Тигран, К.Д. Хурдаян и его супруга Софья Яковлевна попали в семью Мирзоян. Это очень милые и гостеприимные люди. Глава семейства Сережа покатал нас по ночному Степанакерту, а его очаровательная супруга и дочка накрыли стол. На еду я смотреть уже не мог.

— Ты должен попробовать карабахский коньяк, — говорил мне Сережа. — Что ты скажешь людям? Был в Карабахе и не попробовал нашего коньяка. А какое у нас вино…

Пришлось попробовать и вино, и коньяк, и закуску. У нас завязался разговор.

— Живем, конечно, тяжело, — признался Сережа. — Но мы не унываем. Не такой у нас характер, чтобы плакать. Войну пережили и эти беды переживем.

Сережа рассказал нам, что его сын сейчас учится в России в военном училище. Но он обязательно вернется в Карабах, как только закончит учебу. Военным в Степанакерте работа всегда найдется.

— Хотите посмотреть ОРТ? — неожиданно предложил нам Сережа.

— Конечно, — согласился я. — А вы что ловите российские телеканалы?

— А как же…- улыбнулся в ответ хозяин дома. — Мы Россию любим. Смотрим и ОРТ, и РТР, и НТВ. Мои женщины любят телесериалы, а я смотрю новости.

В это время на ОРТ как раз показывали новости, в которых рассказывалось о боевых действиях в Абхазии.

— Кругом война. Как это жутко, — вздохнула Сережина дочь Лина. Она знала, что говорила. Ее семья пережила войну.

— Только начали жить мирной жизнью, только квартиру отремонтировали… — продолжала Лина. — Не дай Бог, если опять война. Но если надо, мы за себя постоим.

Мы беседовали с Сережей и его семьей полуночи. Нам было, что рассказать друг другу. Но главное, что я понял, — правильно пел Юра Шевчук, мы все «рожденные в СССР», мы дети одной большой Родины. У нас так много общего, несмотря на то, что мы такие разные. Сережа Мирозян подарил нам с Тиграном в память о нашей встрече армянский церковный календарь и книгу о Нагорном Карабахе.

16 октября. Шуша.

Рано утром российская делегация покинула Степанакерт. Мы направились в Шушу. Перед въездом в город, рядом с трассой на постаменте стоит танк. Это первый армянский танк, ворвавшийся в Шушу. Он был подбит и сейчас служит напоминанием о тех событиях. Сам город значительно меньше Степанакерта и менее благоустроен. Видны следы боевых действий: разбитые дома, машины. Но люди обживают древнюю столицу Карабаха. Недавно была отремонтирована, а точнее почти заново отстроена, армянская церковь Христа-Спасителя. Я познакомился с дьяконом этого храма.

— Во время войны прямо из церкви азербайджанцы обстреливали армянские позиции, — рассказывает мне молодой дьякон. — Храм, естественно, пострадал. Но мы его восстановили.

— Раньше армяне и азербайджанцы жили в городе вместе? — поинтересовался я.

— Да, — ответил дьякон. — Шуша — армянский город, он был столицей Арцаха. Когда началась война, то азербайджанцы выгнали отсюда армян, но потом армяне выгнали азербайджанцев. Они разрушили храм, хотя мы их мечети не трогали. Хотя война есть война. Это кровь, жестокость и разрушения.

— Точно, — согласился я. — Еще в Ветхом Завете сказано: зло порождает зло. Но и множит его.

Осмотрев окрестности Шуши, мы уселись в автобусы и направились обратно в Армению, унося в своих сердцах любовь к земле Арцаха.

16 октября. Село Малишка.

К вечеру мы приехали в село Малишка. Оно расположено в горной Армении, в районе, именуемом Зангезуре. Это село, в котором родился руководитель Союза армян России Ара Абрамян. В Малишке он построил церковь Святой Анны и музей русско-армянской дружбы, поражающий своей масштабностью. В музее отведен специальный зал, рассказывающий о жизни донских армян, о Ростове-на-Дону и ростовской Начичевани. Поверьте, что очень приятно, находясь в горном селе далекой Армении, рассматривать фотографии родного края и понимать, как близки наши народы и как все в этом мире взаимосвязано. Для селян приезд нашей делегации был большим праздником. Шли народные гуляния, показывали свое искусство канатоходцы, веселили народ скоморохи.

В церкви Святой Анны армянские священнослужители отслуживали торжественную службу. В этот вечер были крещены двести детей села Малишка. Родители хотели покрестить своих чад именно в этот праздник, посвященный принятию Арменией христианства как государственной религии. Российской делегацией были посажены деревья, разбит сад, чтобы еще краше и зеленее была высокогорная Малишка. Прямо возле церкви состоялся торжественный концерт. Музыка, танцы, выступления народных коллективов — все это длилось очень долго. Но особенно запомнилось выступление ростовского оркестра народных инструментов и ее солистки Натальи Макеевой (Шишкаловой). Красивая казачка, обладающая мощным голосом, произвела фурор среди мужского населения села Малишка. Люди восхищались и ее голосом, и ее грацией. Запомнился также солист оркестра Алексей Шалыгин. Его виртуозная игра на аккордеоне не может оставить равнодушным никого. Особую гордость за свой город Ростов я испытал, когда российской делегации и жителям села Малишка был представлен олимпийский чемпион и чемпион мира Вартерес Самургашев. Армяне всегда гордятся достойными сынами своего народа. Было видно, что селянам очень радостно и приятно, что ростовский армянин стал таким известным спортсменом, который в столь юные годы завоевал звание лучшего борца в мире. Отрадно, что у легендарного борца Александра Карелина появился достойный продолжатель.

Добрые слова хочется сказать в адрес настоятеля ростовской церкви св.Карапета Тер-Тадеоса. Когда-то он служил в Малишке, и люди узнавали его.

— Помните, Тер-Тадеос, вы крестили наших детей. Вы были очень внимательны к нам. Мы скучаем без вас, — говорили они.

Ради таких слов стоит жить на этом свете. Когда мы уезжали, селяне не скрывали, что очень жалеют, что пришло время расставаться.

— Нам очень понравился концерт. Мы полюбили вас, — говорил они нам. — Приезжайте к нам еще.

Мы надеемся когда-нибудь вернуться, так как тоже полюбили вас.

16 октября. Ереван. Ресторан «Инга».

Ужинали мы в шикарном ресторане «Инга». Собралась вся российская делегация. После торжественных речей перед публикой выступил ростовский оркестр народных инструментов. Коллектив оркестра и его руководителя К.Д. Хурдаяна долго не отпускали со сцены, просив на бис исполнить русские народные произведения. Когда мы покидали ресторан, ко мне подошел официант.

— Я всегда любил русскую музыку, — сказал он. — Но никогда не думал, что столько талантливых ребят живет в России.

Вот, оказывается, насколько важны культурные обмены между странами, как необходимо пропагандировать хорошую музыку, — думал я уже в гостинице. — Искусство сближает людей, делает их добрее, чище.

17 октября. Эчмиадзин.

Поездка в Эчмиадзин выпала на последний день нашего пребывания в Армении. Попали в резиденцию католикоса всех армян мы где-то к полудню. Нас встретил глава Ново-Нахичеванской Российской епархии Армянской Апостольской церкви архимандрит Езрас. Он рассказал нам много интересного об истории крещения Армении, об апостолах Фаддее и Варфаломее, которые первыми принесли слово Божье на армянскую землю, о Григории Просветителе, крестившим Армению и построившим св. Эчмиадзин (в переводе означает «Сошел Единородный», то есть Иисус Христос).

По преданию Григорию было видение, в котором сам Иисус Христос указал ему место, где необходимо строить храм. Архимандрит Езрас повел нас в музей Святого Эчмиадзина. Там хранятся много уникальных экспонатов. Особенно мне запомнилось копье, точнее его наконечник, которым по преданию римским воином было пронзено сердце Христа. Для российской делегации было сделано исключение, и нам показали старый алтарь, заложенный еще Григорием Просветителем. Он находится под новым алтарем и спрятан от людских глаз. Так как для его сохранения поддерживается особая температура. Невероятный трепет охватил меня, когда я прикоснулся к тем камням, которых касалась и рука Святого Григория. В этом алтаре все сохранено в первозданном виде.

— Прикасаясь к этим камням, подумайте о чем-то светлом и хорошем, а потом загадайте желание, — посоветовал архимандрит Езрас. — Если вы это сделаете с чистым сердцем, то оно непременно сбудется.

Я загадал желание. Хочу верить, что оно сбудется. Потом архимандрит долго рассказывал о близких и дружеских отношениях между армянской апостольской и русской православной церквями. Оказалось, что несмотря на братские отношения, между ними имеются определенные различия.

— Но они незначительные. Не стоит искать разногласия среди братьев-христиан. Следуйте заповедям Христа, живите с Богом в мире, согласии и любви, — закончил свою речь архимандрит Езрас. После чего он всех пригласил на аудиенцию к архиепископу Араратскому. Дело в том, что католикос всех армян Гарегин II находился с официальным визитом за рубежом и нашу делегацию принимал его местоблюститель.

Я же решил немного задержаться и поставить свечи за здоровье своих близких, а также за упокой души своей девушки, трагически погибшей в этом году. Когда ставил свечи, то обратил внимание на православного священника, который внимательно осматривал стены храма. Познакомился я с ним еще в Нагорном Карабахе. Оказалось, что служит он в Нижнем Новгороде.

— Батюшка, разрешите обратиться? — попросил я. — У меня к вам есть вопросы.

— Конечно, — улыбнулся мне в ответ священник. -Задавайте их.

— Я на протяжении всей поездки слышал о том, что наши церкви близки. Есть небольшие различия.

— Да, — кивнул он в ответ.

— Но тогда объясните мне, почему мне отказали в русской православной церкви стать крестным отцом православного ребенка? — поинтересовался я. — Мне не разрешили также обвенчаться со своей девушкой, так как она православная, а я был крещен в армянской апостольской церкви. Причем крещен был в раннем детстве здесь, в Святом Эчмиадзине. В тоже время крестный отец моего племянника — православный человек. В нашей церкви не возражают против этого. Армянские священники мне сказали, что православные — наши братья и ничего плохого в том, что крестный православный нет. Христианин берет ответственность перед Богом за ребенка. И это главное. Более того, мне сказали в ростовской армянской церкви св. Карапета, что обвенчают меня с православной девушкой, если только я этого захочу. Но она погибла, и теперь я ставлю свечи за упокой ее души. Оказалось, и тут не все так просто. Мама у моей девушки очень верующий православный человек. Она постоянно молится за нее. И когда я заказал в армянской церкви панихиду, духовник мамы моей девушки не рекомендовал ей посещать эту службу, так как будут молиться неправославные. Но и это еще не все. Я узнал, что когда умру, то мои друзья-православные могут поминать меня только келейно, то есть у себя дома. Служить поминальные панихиды в православном храме за меня будет нельзя, так как крещен я не в русской церкви. Это как понимать, батюшка? Ведь столько слов было сказано о дружбе и единении всех христиан, особенно русских и армян. Я вырос в русской среде и российской культуре, я даже не знаю армянского языка. А когда иду в православный храм, то двери там для меня оказываются закрытыми. А где же христианское человеколюбие? Если я и заблудшая душа, то почему меня надо отвергать? Почему нельзя за меня помолиться в православной церкви?

— В тебе сейчас говорят одни эмоции и обиды, — ответил мне священник, изменившись в лице, глаза его стали выглядеть испуганно рассеянными. — Дело в том, что все, конечно, зависит от священников, но духовник мамы вашей девушки был прав: между нашими церквями нет канонического общения. У нас очень хорошие отношения между Патриархом Алексием II и католикосом Гарегином II. Но существуют и богословские различия: армяне несколько иначе смотрят на некоторые религиозные трактовки…Юноша, вы очень взволнованы, не надо так нервничать, — попытался успокоить меня священник. — Настоящий христианин, православный в том числе, не оставит своего брата в беде. Но то, что вы говорите… Это все очень сложные богословские вопросы. Вы их не поймете, так как сейчас в вас говорят эмоции. Я понимаю, у вас погибла девушка, вам отказали в праве быть крестным отцом православного ребенка. Но жизнь на этом не заканчивается. Бог все видит. И вы еще будете крестным отцом и, возможно, не только крестным. На все воля Божья.

После этих слов священник, сославшись на желание более внимательно осмотреть св. Эчмиадзин, попрощался со мной. Я еще не успел остыть после моего разговора с батюшкой. Как вдруг меня кто-то окликнул:

— Георгий, ты мне нужен.

Я обернулся. Возле меня стоял наш руководитель К.Д. Хурдаян, а рядом с ним Глава Ново-Нахичеванской Российской армянской апостольской церкви архимандрит Езрас.

— Хорошо, что я нашел тебя, — продолжил Крикор Дзеронович. — Дело в том. Что владыка Езрас любезно согласился покрестить сейчас моего сына Гришу, и я прошу тебя быть его крестным отцом.

— Но у меня нет крестика, — испугался я.

— Уже все куплено, — успокоил меня Крикор Дзеронович.

— Быть крестным отцом сына такого уважаемого человека как Крикор Дзеронович Хурдаян, — это большая честь, — улыбнулся мне архимандрит Езрас.

Моя растерянность исчезла. Я был счастлив. Стать крестным отцом в святом храме для всех армян, в том же самом месте, где когда-то ребенком крестили тебя, — это большая радость для любого верующего армянина. Прав был священник: на все воля Божья!

17 октября. Ереван. Ресторан «Инга».

После нашего возвращения в Ереван для российской делегации был организован торжественный обед, на котором присутствовали Председатель Национального Собрания (парламента) Армении г-н Хачатурян и другие официальные лица. Произносились торжественные речи, говорилось очень много добрых слов в адрес Армении и России, но больше всего мне запомнилось выступление спикера армянского парламента г-на Хачатуряна.

— Очень важно, чтобы развились культурные связи между Арменией и Россией, — сказал он в заключение. — Но не менее важно развивать экономическое сотрудничество между нашими странами и это сотрудничество может быть взаимовыгодным. У нас есть дешевая рабочая сила, мы можем строить совместные заводы, предприятия, которые будут приносить прибыль как Российской Федерации так и Армении, обеспечивая работой наших граждан.

«Мысли замечательные, — думал я, слушая речь спикера армянского парламента. — Вот только бы воплотить их в жизнь». Но больше спикера меня поразил негритенок, который пел со сцены на армянском языке. Потом к нему присоединилась его сестра. Они вместе пели и танцевали армянские народные танцы.

— Откуда негритята знают армянский? — поинтересовался я у официанта.

— Этих ребят знает весь Ереван, — улыбнулся мне в ответ официант. — Их приемная мать — армянка. Она усыновила и удочерила детей разных национальностей. Всех обучила армянскому языку. Впрочем, как и русскому, дает им образование, одевает, кормит. И это несмотря на то, что жизнь в Армении очень тяжелая. Есть, конечно, добрые люди, которые помогают ей. Но она мать-героиня. Такой женщиной можно гордиться. Она пример настоящего интернационализма и настоящей любви к детям.

17 октября. Ереван. В гостях у тетушки Джемы.

После торжественного обеда у нас было два часа свободного времени. Мы могли погулять по Еревану, пофотографироваться, купить на память сувениры. Но в Ереване живет мой дядя, известный в Армении поэт Людвиг Дурян. Дядю Людвига и его жену тетю Джемму я лично не видел двенадцать лет. Поэтому мы с братом решили за эти два часа успеть навестить наших родственников. Живет наш дядя на улице Туманяна. А это, можно сказать — центр Еревана. Так что мы совместили приятное с полезным: и по городу прогулялись, и родню навестили.

Дверь нам открыла тетушка Джемма и сразу начала кричать:

— Вай, неужели это вы приехали? Какая радость! А Людвиг не знает, что вы в Ереване. Он на дачу уехал.

Начались долгие расспросы о том, как здоровье наших родителей, нашей бабушки.

— Как у вас дела, тетя Джемма? — поинтересовался я.

— Хорошо, — улыбнулась мне в ответ тетушка. — Правда, вот с работой плохо. Дядя Людвиг на пенсии, все также стихи пишет, но за них никто не платит. Хотя его песни и стихи у нас в Армении до сих пор популярны. Наши дети также без работы. Спасаемся тем, что из спальни сделали магазинчик. Благо, живем на первом этаже и нетрудно было двери на улицу пробить. Вот этот магазинчик нас и кормит — и стариков, и детей, и внуков.

Мне стало очень грустно. Мой дядя, известный армянский поэт, которым я всегда гордился, живет теперь еле сводя концы с концами. Когда-то в его доме я встречался со знаменитыми писателями, поэтами, актерами, художниками. Теперь вижу полупустую квартиру и уставшую тетю Джемму, которая все также гостеприимна и все время пытается нас чем-то угостить.

— Все будет хорошо, — говорит нам на прощание тетя Джемма. — Интеллигентным людям везде тяжело. Они никогда и никому не были нужны. Но я уверена: мы еще будем счастливы!

О том, насколько тесен мир, я убедился еще в Ростове. В 2001 году с официальным визитом Армению посетил президент России В.В.Путин. Среди сопровождающих его журналистов были и наши телевизионщики из Дон-ТР. Телеведущая Марина Вангели и ее коллеги заблудились в Ереване и зашли в первый попавшийся на их пути магазинчик. Там они встретили тетю Джемму. Такое бывает только в кино. Когда она узнала, что ребята с Ростова, тетушка сразу начала искать общих знакомых. И оказалось, что Марина Вангели знает моего отца, меня и брата. Она помогла им найти правильную дорогу, а ребята привезли нам ее привет и сборник стихов моего дяди. В этот раз мы с Тиграном передали тете Джемме теплые слова благодарности ростовских телевизионщиков. Мир тесен. Но хорошим людям никогда не тесно в нем жить.

17 октября. Ереван. Центр им.Карена Демирчяна.

В 19.00 по местному времени должен был состояться торжественный концерт, посвященный 1700-летию крещения Армении и русско-армянской дружбы в центре им. Карена Демирчяна. Многотысячный зал был заполнен полностью. Концерт транслировался по армянскому телевидению. Центр им.Карена Демирчяна — это гордость Еревана. В нем проводятся не только спортивные соревнования, но и торжественные вечера. На этом концерте выступали армянские и российские звезды эстрады, в том числе и известная певица Ирина Аллегрова.

Выступил и ростовский муниципальный оркестр народных инструментов под управлением заслуженного деятеля искусств России К.Д. Хурдаяна. Ростовский коллектив ереванская публика приняла очень тепло. Как всегда на высоте был солист оркестра аккордеонист Алексей Шалыгин.

— Ребята, поздравляю вас с удачной премьерой на этой сцене. Это было здорово. Но особо мне запомнился выход с гуслями Тиграна и Георгия. Их я тоже поздравляю с премьерой на армянском телевидении.

Так с легкой руки Карена нас стали называть «почетными гуслярами».

После завершения вечера состоялся праздничный салют. Потрясающее и феерическое зрелище. А уже в 23.00 по местному времени наша делегация была в аэропорту «Звартноц». Мы покидали Армению, преисполненные любовью к ней. Думается, что главная цель визита — это налаживание мостов дружбы между нашими народами. И, кажется, что у нас это неплохо получилось.

Я верю, что когда-нибудь мы обязательно сюда вернемся, и тогда Армения станет богатой страной, а Россия — по настоящему великой державой.

_____________________________

© Багдыков Георгий Минасович