Духовное единение человечества включает в первую очередь сближение (конвергенцию) этносов и народностей, отличающихся друг от друга своими культурными традициями, укладом жизни, принадлежностью к разным конфессиям, социальной организацией и другими признаками. Хотелось бы привлечь внимание к нескольким штрихам из истории грузинского народа и его ментальности, имеющим прямое отношение к проблеме духовного единения с другими этносами.
Начну с такого примера: из истории известно что, спасаясь от орд Навуходоносора Второго, обитатели Иудейского царства рассеялись по всему миру. Часть из них нашла пристанище в Грузии. Здесь им дали возможность обосноваться, работать и жить по обычаям их предков, ни в чем при этом их не притесняя. Это дало основание главе еврейской общины Грузии Баазову заявить на всемирном еврейском конгрессе в Гааге о том, что Грузия – единственная страна в мире, свободная от антисемитизма.
Для грузин действительно традиционной является веротерпимость и толерантность к иным этносам и их культурам. Именно поэтому вполне закономерными были торжества, прошедшие несколько лет назад в Грузии и Израиле, в честь 26-векового совместного безоблачного проживания грузин и евреев на земле Грузии.
В 2011 году сочинские грузины отметили 140-летие своего поселения на территории Большого Сочи. Как явствуют исторические документы (они приведены в нашей книге «Очерк истории грузинской общины в Сочи», изданной в Сочи в 2000 году), грузины и на новом месте своего обитания в полной мере проявили присущие им качества толерантности. Они в мире и ладу жили здесь со своими иноплеменными соседями. В фондах Музея истории города-курорта Сочи хранятся документы, повествующие о том, как черносотенцы в начале минувшего века пытались натравить местных грузин на их армянских собратьев. Из этой затеи ничего не получилось; грузины не поддались на провокацию и сохранили традиционную дружбу с армянами (равно как и с другими национальными общинами нашего города).
О том, что вышеупомянутые традиции возникли не на пустом месте, свидетельствуют дошедшие до нас сочинения грузинского мыслителя V века н.э. Петра Ивера о сверхценности творения человеком добра. На его идеях воспитывались многие поколения грузин. Последователями Ивера были грузинский философ ХI века Иоанн Петрици и создатель поэмы «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели (ХII век). Героями поэмы Шота являются гармонично развитые личности, спаянные узами тесной дружбы, несмотря на их принадлежность к разным этносам. Их поступки в высшей степени нравственны.
Поэму Руставели грузины учили наизусть. Например, такие ее строки: «Всех богатств добытых лучше добыванье доброй славы», «Одари ты неимущих и свободу дай рабам» и «Лучше смерть, но смерть со славой, чем бесславных дней позор» (перевод академика Шалвы Нуцубидзе), – на протяжении веков были для них подлинным руководством к повседневному действию.
После страшного разорения Грузии монголами, на несколько веков затормозившего развитие страны, просветительскую деятельность создателя «Витязя» продолжили Арчил Багратион (ХVП век) и Сулхан-Саба Орбелиани (ХVШ век). В своих сочинениях они утверждали непреходящую ценность морально-этических норм, провозглашенных Ивером, Петрици и Руставели.
В ХIХ веке принял эстафету от них принял выдающийся просветитель грузинского народа Илья Чавчавадзе. В вопросах взаимоотношений между людьми он придавал исключительное значение нравственным категориям. Ему принадлежит ставшее знаменитым изречение: «Счастлив тот, кто добрыми делами отмечает жизнь свою».
В наши дни идеи своих великих предшественников активно пропагандирует академик Шалва Амонашвили – автор 100-томной «Антологии гуманной педагогики», изданной одновременно и на грузинском, и на русском языках. «Если не растить духовно богатых людей, — без устали произносит он по каналам массовых коммуникаций, — общество обречено на деградацию и гибель». Амонашвили ратует за непреходящую ценность учения Иисуса Христа и пропагандирует идеи великих мыслителей прошлого, начиная от Сократа и Платона и кончая Мерабом Мамардашвили.
Сочинский грузинский культурный центр «Иверия» все 22 года своего существования широко пропагандирует через радио, телевидение и печатные средства массовой информации (включая издаваемую центром газету «Сочинская Иверия») культурное наследие своих великих предков и в первую очередь – идеи гуманизма, дружбы и братства народов.
«Иверия» в разработанной ею программе гармонизации межнациональных отношений на территории Большого Сочи ратует за равенство одной национальной культуры перед другой, равенство прав и обязанностей граждан – представителей разных этносов, призывает к терпимости (толерантности) к иным традициям, обрядам и мнениям.
Плюрализм культур должен стать основой мирного сосуществования людей и этносов, принадлежащих к разным культурам, но проживающих в одной и той же социальной среде.
Грузинский народ, обладая богатым духовным наследием своих именитых предков, не сумел, к великому сожалению, избежать межэтнических конфликтов. Но народ не виноват в этом; он был втянут в них политиканами разных мастей. И тем не менее из Грузии не наблюдалось исхода осетин и абхазов (как это имело место в Азербайджане в отношении армян).
Когда в Сочи хлынул поток беженцев из Абхазии, среди которых были и грузины, и абхазы, «Иверия» оказывала разностороннюю помощь не только грузинам, но и абхазам, тем более что среди беженцев было много семей, в которых отец семейства – грузин, а мать – абхазка (и наоборот).
Придерживаясь принципов народной дипломатии, «Иверия» заключила джентльменское соглашение с руководством местной абхазской общины об установлении нормальных отношениий между двумя общинами. Такие же отношения установлены и с осетинской общиной Сочи.
В Музее Дерева Дружбы регулярно проходят заседания Координационного совета национально-культурных центров нашего города. Представители всех национальных общин Сочи нормально сотрудничают в этом совете, всячески помогают друг другу, разделяя выпадающие на их долю радости (например, юбилейные даты) и горести. Так было во дни стихийных бедствий, обрушившихся на Грузию, а вскоре затем – на Армению. На их беды откликнулись все национальные общины Сочи. Были собраны и отправлены пострадавшим финансовые и материальные средства, теплые вещи и т.п.; люди безвозмездно сдавали свою кровь.
Примечательно, что в уставе «Иверии» записано, что членом ее может стать представитель любой национальности, разделяющий ее уставные требования. Не приходится в связи с этим удивляться тому, что в составе правления грузинского культурного центра «Иверия» есть представитель русской национальности (Ковалев), а среди его активистов есть осетин (Овсанджанов) и белорусска (Кресикова). Что в танцевальных ансамблях «Иверии» грузинские танцы исполняют танцоры не только грузинской, но и русской (Хмелева, Волкова и другие), армянской (сестры Майрумян и другие) и ряда других национальностей. И что газета «Сочинская Иверия» широко предоставляет возможность печататься на её страницах представителям самых разнообразных национальностей.
Всё вышеизложенное свидетельствует о прочности традиций грузинского народа по духовному единению с представителями иных этносов. Вместе с тем мы не считаем это принадлежащим исключительно грузинскому народу. Мы убеждены, что каждый этнос, несмотря на существование определённых различий в своих культурных традициях в сравнении с традициями других народов, вполне способен к духовному единению с любым этносом.
На сегодняшний день нам кажется в высшей степени актуальным для проведения научных исследований изучение накопленного в национальных общинах Большого Сочи опыта духовного единения различных этносов с последующим его обобщением и распространением.
Мы убеждены в возможности (хотя бы в перспективе) воплощения в реальность высоких принципов духовного единения всего человечества.
Из доклада на Международном форуме «За духовное единение человечества»), прошедшем в Сочи
__________________________________
© Цверианишвили Герман Константинович