В 1950-80-х гг. на радио «Свобода» работало немало русских литераторов-эмигрантов, которые считали своей задачей не продолжать «холодную войну информационными средствами, а напротив – «наводить мосты» «между Советским Союзом и Западом, между советскими людьми и русскими эмигрантами» [8, 7-8]. Они пытались познакомить аудиторию с неизвестными в СССР произведениями литературы, вступали в дискуссии с интеллигенцией Советского Союза, высказывали свое мнение о культурных процессах, протекавших на родине и в мире в целом. В числе таких просветителей особо выделяется фигура писателя-эмигранта первой волны Гайто Газданова. В течение 18 лет он выступал автором преимущественно литературных передач («Дневник писателя», «О книгах и авторах»). Газданов знакомил советского слушателя с произведениями эмигрантов (Б. Зайцева, М. Алданова, А. Ремизова), рассказывал о зарубежных авторах, которых советская пропаганда, несмотря на их всемирную известность, не считала необходимым издавать (М. Пруст, П. Валери и др). Он также представлял радиослушателям свой взгляд на классиков (М. Горького, Ф. Достоевского), отличный от общепринятой точки зрения.
В творчестве каждого из писателей Газданов умел выделить ту черту, которая отличала художественное пространство именно этого автора от всех других. Причем, с точки зрения писателя-эмигранта, истоки всех особенностей произведений стоит искать в душах самих творцов, в их мировосприятии. Так, Ремизов «не воспринимал действительность такой, какой она была, он ее изменял и переделывал так, что самые простые вещи приобретали у него фантастический характер» [4, 174]. Горький, который несмотря на свое официальное звание «советского писателя», принадлежал «весь к дореволюционному периоду» [2, 429], по мнению Газданова, «всю жизнь учился писать» [Там же] (отсюда столь высокое качество более поздних его работ). Долгая и нелегкая жизнь Б. Зайцева, как и его творчество, были отмечены печатью «благожелательности <…>, его христианского мировоззрения» [3, 402].
Однако не только просветительскими мотивами руководствовался Газданов, создавая тексты программ на радио «Свобода». Практически в каждом случае его выступления – вызов несправедливостям, порожденным режимом в СССР. Естественно, что как литератора, его более всего интересовали проблемы, связанные с искусственными нарушениями культурных процессов на родине. В передаче «Достоевский и Пруст» (1971) Газданов отмечает, что с творчеством первого европейская аудитория знакома достаточно хорошо, тогда как о Прусте в России имеют весьма приблизительное и превратное представление. Газданов приводит выдержки из Большой советской энциклопедии, где Пруст охарактеризован как автор, опускающий все «социально значимые события» и сосредотачивающий внимание на «субъективных ощущениях персонажей – представителей французского буржуазно-аристократического общества начала ХХ века» [1, 182-183]. Как контраргумент Газданов приводит массу героев-аристократов из произведений, давно ставших мировой классикой. «Дело совсем не в том, кого описывает автор – аристократа или крестьянина. <…> Вопрос только в том, как они описаны и какой интерес представляют для читателя» [1, 183].
Рассказывая о достоинствах творчества П. Валери, Газданов оговаривается, что даже если произведения этого писателя-интеллектуала перевести на русский язык, в СССР его не поймут: «переход от примитивного социалистического реализма к Полю Валери кажется совершенно неправдоподобным» [8, 245]. Контроль за творческим процессом и доступом граждан к произведениям искусства ведет к примитивизации литературы. Об этом Газданов говорил и в другой передаче «По поводу Сартра» (1971): «Литературное произведение, отвечающее требованиям этой <коммунистической> направленности, не может быть <…> слишком сложным» [5, 178].
В выступлении «Пропаганда и литература» (1970) Газданов отмечал, что именно отсутствие свободы ведет к обеднению и снижению качества литературы. «Если писатель стеснен во всем, если ему не разрешают выразить ни одной мысли, не одобренной партийными инстанциями, то желание протеста в нем сильнее всего и его подпольные произведения – это обвинительный акт против диктатуры» [7, 381]. То есть, неспособность общества обеспечить право писателя на свободу творчества вынуждает последнего обращаться к политике, чтобы это право отстоять. Газданов прямо не говорит, хорошо это или плохо, но в его словах есть чувство горечи, поскольку вместо того, чтобы писать о «вечном», авторы вынуждены прежде всего отстаивать свое право на это, от чего в итоге страдает сама литература. В радиовыступлении «По поду Сартра» Газданов открыто высмеивает политику СССР относительно печатного слова. Нелепой ему кажется реплика министра культуры СССР Е. Фурцевой на вопрос, почему Солженицына не издают в России: «Пусть он пишет хорошие книги, мы будем их печатать» [5, 178].
Свободу Газданов воспринимал не только как «незыблемую и безусловную ценность» [9, 260], но и как естественную необходимость, без которой невозможно построение ни общества, ни творческого пространства в нем, поскольку ее отсутствие влечет потерю доверия и связей между отдельными единицами этого общества.
Литература:
1. Газданов Г. Достоевский и Пруст / Из «Дневника писателя» (три передачи на радио «Свобода») / публикация Л.Диенеша, прим.Ст.Никоненко // Дружба народов. – №10, 1996. – С. 181-183.
2. Газданов Г. Максим Горький // Собр. соч.: В 5 т. Т.4 / под общей ред. Т.Н. Красавченко. – М.: Эллис Лак, 2009. – С. 428-429.
3. Газданов Г. О Б.К. Зайцеве // Собр. соч.: В 5 т. Т.4 / под общей ред. Т.Н. Красавченко. – М.: Эллис Лак, 2009. – С. 400-402.
4. Газданов Г. О Ремизове / Из «Дневника писателя» (три передачи на радио «Свобода») / публикация Л.Диенеша, прим.Ст.Никоненко // Дружба народов. – №10, 1996. – С. 173-176.
5. Газданов Г. По поводу Сартра / Из «Дневника писателя» (три передачи на радио «Свобода») // Дружба народов. – №10, 1996. – С. 176-179.
6. Газданов Г. Поль Валери // Гайто Газданов и «незамеченное поколение»: писатель на пересечении традиций и культур / Сб.науч.трудов РАН ИНИОН. – М.: 2005. – С. 242-247.
7. Газданов Г. Пропаганда и литература // Собр. соч.: В 5 т. Т.4 / под общей ред. Т.Н. Красавченко. – М.: Эллис Лак, 2009. – С. 376-381.
8. Кондаков И.В., Брусиловская Л.Б. «Оттепель» в культуре русского зарубежья (опыт позднего Газданова) // Газданов и мировая культура: сборник статей. – Калининград: ГП «КГТ», 2000. — с. 4-11.
9. Орлова О.М. Газданов. – М.: Молодая гвардия, 2003. – 275 с.
__________________________________
© Амирова (Манафова) Инна